Stichting Vrienden van DHAN | India volgens Nederlands ABC | P tot en met T Stichting Vrienden van DHAN | India volgens Nederlands ABC | P tot en met T
P = pinda’s en platteland

Houdt u van pinda’s? Dan bent u niet de enige. De pinda, ook wel aardnoot of grondnoot genoemd, wordt door een groot deel van de menselijke familie gegeten. Pinda’s worden geproduceerd in 113 landen, maar China en India verbouwen samen meer dan de helft van de totale wereldopbrengst die jaarlijks de 40 miljoen ton overstijgt.
Pinda’s groeien als aardappels: onder de grond, via worteldraadjes aan de moederplant verbonden.

De P is ook van platteland. Vaak afgelegen gebieden, met een niet zo grote bevolkingsdichtheid.
De mensen proberen er per dag te voorzien in hun primaire basisbehoeften zoals eten, drinken, onderdak en veiligheid. Ze moeten daarbij zelfvoorzienend zijn.
Op de foto zie je een huisje waarop dakpannen en golfplaten liggen. Minstens zo vaak echter bestaat de dakbedekking uit riet of bamboe.










Q = quote

Een quote is een citaat van wat iemand gezegd heeft.
Veel quotes zijn opgetekend uit de mond van Mahatma Gandhi, de Indiase godsdienstige en politieke leider die wilde dat zijn land onafhankelijk werd van de Britten.
Hieronder staan er een paar:
  • De aarde biedt voldoende om ieders behoefte te bevredigen, maar niet ieders hebzucht.
  • Je hoeft geen geld te bezitten om waardig te zijn.
  • Je kan geen hand schudden met een gebalde vuist.
  • Er is een groter gerechtshof dan alle bestaande rechtbanken: en dat is het gerechtshof van het geweten.
  • Slechts diegene mag slopen die iets beters kan bouwen.
  • De geest wordt onzuiver als het hart niet gewassen wordt door gebed.
  • De toekomst hangt af van wat je nu aan het doen bent.
  • Er zijn mensen in de wereld die zo arm zijn dat God hen niet kan verschijnen tenzij in de vorm van een brood.
  • Gebed is de sleutel van de ochtend en de grendel van de avond.

R = riksja   /   rijstoogst
Eigenlijk ben ik bang dat riksja geen Nederlands woord is. Maar een riksja is zo’n bijzonder vervoermiddel dat ik er toch een paar foto’s van wil laten zien.
Van de gewone riksja, oftewel: fietstaxi. En van de auto riksja oftewel tuktuk.













      













De R staat natuurlijk ook voor rijst, rijstvelden, rijstoogst.
Daar kun je in India niet omheen.







S = saree / strijken op straat

Als Nederlander krijg je het toch niet bedacht… dat je op straat je kleding gaat strijken.
In India is het heel gewoon: niet zozeer de eigen kleding, maar kleding van een ander, waarmee geld wordt verdiend. Kledingstrijker als beroep dus.

De S staat ook voor saree. Oftewel een lap stof van vijf tot zeven meter lang en één meter breed die de vrouwen na enige oefening om zich heen slaan. Onder een saree wordt een onderrok (petticoat) en een kort bloesje (choli) in bijbehorende kleuren gedragen.





T = tempel / toilet / thee

Wij Nederlanders, die met westerse ogen naar onze religieuze gebouwen (kerken) kijken, weten vaak niet wat we zien als we oog in oog komen te staan met de Indiase tempels.
Ze zijn er van enorm groot tot relatief klein, maar kenmerken zich zonder uitzondering door kleur en versiering. 





Een reis naar een Aziatisch land (in mijn geval India) geeft horizonverbreding.
Ik weet nu namelijk dat de toiletten zoals wij die kennen E-toiletten zijn: Europese toiletten, oftewel zit-wc’s. En dat er ook heel andere varianten bestaan…. voor zover men überhaupt de beschikking heeft over een toilet.






 
terug